Общая информация » Каталог студенческих работ » ПРАВОВЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ » Международное право |
28.12.2016, 19:49 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ТЕКУЩИЙ КОНТРОЛЬ Текущий контроль по дисциплине «Международное частное право» включает: I. Выполнение письменного задания (реферата); II. Интерактивную деятельность (разбор конкретных ситуаций).
I. Выполнение письменного задания (реферата) Выполнение письменного задания подразумевает написание реферата. Общий объем работы должен составлять не более 10-12 страниц печатного текста. Текст работы должен состоять из содержания, введения, двух глав, заключения и списка использованных источников. Во введении необходимо раскрыть цели и задачи работы. Первая глава - теоретическая, в ней должны быть раскрыты основные теоретические аспекты выбранной темы, вторая глава – аналитическая, в ней должен содержаться обзор нормативно-правовой литературы, имеющейся по данному вопросу, не менее 5-7 источников, использующихся для полного раскрытия проблемы, имеющейся в выбранной теме. В заключения должны содержаться общие выводы. Список литературы должен состоять не менее чем из 7-10 источников , давность издания источников не должна превышать 5 лет. Нормативные акты должны быть действующими. Текст в компьютерном наборе должен быть выполнен на странице формата А4, 14 кеглем, шрифтом Times New Roman через полуторный межстрочный интервал, иметь равномерную плотность, контрастность и четкость по всему документу. Также, необходимо отметить, что студент выбирает для написания реферата только те темы, номера которых приведены ниже в таблице в соответствии с начальной буквой его фамилии.
Темы рефератов: 1. Содержание международного частного права. 2. Природа норм международного частного права и его место в системе права. 3. Система международного частного права. 4. Виды источников международного частного права. 5. Коллизионный и материально-правовой методы регулирования международного частного права. 6. Место и роль материально-правовых норм в регулировании. 7. Система коллизионных норм. 8. Толкование и применение коллизионных норм. 9. Положение иностранцев в различных государствах. 10. Гражданская правоспособность и дееспособность иностранных граждан в РФ. 11. Гражданская правоспособность российских граждан за рубежом. 12. Участие юридических лиц в хозяйственных международных отношениях и определение их государственной принадлежности. 13. Иностранные юридические лица в РФ. 14. Правовое положение российских юридических лиц за границей. 15. Правовое положение предприятий с иностранными инвестициями в РФ. 16. Государство как субъект имущественных отношений. 17. Иммунитет государства и его виды. 18. Правовой режим гражданско-правовых сделок, совершаемых государством. 19. Вопросы собственности в международных отношениях. 20. Коллизионные вопросы права собственности. 21. Правовое регулирование иностранных инвестиций. 22. Иностранные инвестиции в свободных экономических зонах. 23. Правовое положение собственности РФ и российских организаций за границей. 24. Понятие внешнеэкономических сделок. 25. Международные железнодорожные перевозки. 26. Международные автомобильные перевозки. 27. Авторское право иностранцев в РФ. 28. Патентование отечественных изобретений за границей. 29. Коллизионные вопросы в области семейного права. 30. Наследственные права российских граждан за границей. 31. Трудовые права иностранцев в РФ. 32. Трудовые права российских граждан за рубежом.
II. Интерактивная деятельность (разбор конкретных ситуаций). Студенту на выбор предлагается решение конкретных ситуаций, связанных с темами «Понятие, предмет и система международного частного права», «Правовое положение иностранцев и юридических лиц в международном частном праве», «Методы правового регулирования. Коллизионные нормы», «Международная охрана интеллектуальной собственности», «Коллизионные вопросы обязательств по внешнеэкономическим сделкам», «Правовое регулирование международных перевозок грузов и пассажиров», «Трудовая деятельность иностранных граждан и лиц без гражданства в РФ», «Правовое регулирование семейно-брачных отношений, осложненных иностранным элементом». Решение должно быть подробным, обязательно со ссылкой на использованные при решении источники. Некоторые ситуации могут иметь несколько вариантов решений, поэтому представляется возможным, если будет предложено несколько вариантов решения определенных ситуаций. Необходимо отметить, что критериями оценивания данного задания будут являться логичность решения данных ситуаций, подробный анализ каждого кейса с использованием нормативно-правовой литературы в области международного частного законодательства, наличие выводов в конце решения каждой конкретной ситуации. Также, необходимо отметить, что студент выбирает для решения только те ситуации, номера которых приведены ниже в таблице в соответствии с начальной буквой его фамилии.
Ситуация №1 Российское акционерное общество «Антей» и компания государства Г. заключили контракт путем обмена текстами, на которых были проставлены факсимиле руководителей фирм. До этого никаких соглашений между сторонами не заключалось и форма соглашения не оговаривалась, не оговаривался вопрос о праве, применимом к контракту. По указанному договору компания из государства Г. являлась продавцом. Однако АО «Антей» подало в арбитражный суд на территории РФ иск с требованием о признании договора недействительным, ссылаясь на ст. 162 ГК РФ. Российский суд удовлетворил требования истца. Дайте оценку решению суда. К какому типу норм относится п. 3 ст. 162 ГК РФ? Ситуация №2 Гражданин Израиля Аарон Семенсон в 25 лет приехал в РФ, где когда-то проживал и откуда репатриировал в 12-тилетнем возрасте с родителями в Израиль. Цель его приезда состояла в уходе за престарелой бабушкой. Аарон подал необходимые документы для приобретения российского гражданства. В органах внутренних дел ему заявили, что в случае вступления в российское гражданство он должен будет пройти службу в Вооруженных Силах РФ. Господин Семенсон сообщил, что проходил службу в силах обороны Израиля и участвовал в боевых действиях, имеет награды. Объясните, как должны поступить сотрудники внутренних дел и военного комиссариата в этом случае? Ситуация №3 Проанализируйте ситуацию и ответьте на поставленный вопрос: Китайский спортсмен, гражданин КНР, Ли Хэфэй приехал в РФ на работу по контракту в качестве тренера сборной РФ по стрельбе. Через оружейный магазин он заказал две винтовки — австрийского и американского производства. Когда заказ был доставлен и господин Хэфэй собирался расплатиться за покупку, возникли сложности с оформлением разрешения на хранение оружия: органы внутренних дел запретили магазину продавать гражданину КНР спортивное нарезное оружие. Как следует поступить Ли Хэфэю, администрации магазина и органам внутренних дел? Ситуация №4 Группа банков из пяти стран создала консорциум и заключила договор кредитования промышленного проекта по производству рейсовых теплоходов. Консорциум был создан в Цюрихе (Швейцария). В кредитном договоре было предусмотрено, что его положения подчиняются банковскому праву штата Нью-Йорк. В процессе реализации проекта возник спор между консорциумом и должником. Арбитражем было установлено, что спор будет разрешаться по праву страны-кредитора — Швейцарии. Объясните, правильно ли избрано право, подлежащее применению в данном случае и почему? Ситуация №5 Проанализируйте ситуацию и дайте правильный ответ на поставленный вопрос. Российское судно перевозило в один из портов США груз, затаренный в сорокафутовые контейнеры, помеченные знаками CIF из ИНКОТЕРМС. В договоре между судовладельцем и портом имела место коллизионная привязка lex flagi, а в материальной части содержалось требование «... Разгрузку производить стационарными подъемниками. Обращаться при разгрузке с максимальной осторожностью, не кантовать... Контейнеры помечаются в указанных целях маркировкой «FRAGILE». Однако при разгрузке применялись технологические процессы, заведомо не обеспечивающие должной сохранности груза, и груз погиб. На судебном процессе представитель порта заявил, что «обычно в их порту уже на протяжении почти двух столетий хрупкие грузы маркируются особым графическим изображением, наличие которого обеспечивает должное обращение. Российское судно неоднократно заходило в этот порт и судовладелец, несомненно, должен знать об этом. Причем другие суда, британского или французского флага, якобы, постоянно маркируют грузы, привозимые в порт таким особым способом. Следовательно, вина лежит на перевозчике». Справедливы ли доводы ответчика, и на какой источник права он ссылается? Ситуация №6 Между российским акционерным обществом и болгарской фирмой был заключен договор поставки. Стороны выбрали в качестве применимого права российское право. В соответствии с условиями договора болгарская сторона обязалась поставить партию парфюмерно-косметической продукции. Ассортимент товара был определен специальным протоколом, являвшимся неотъемлемой частью договора, и отступления от согласованного перечня в одностороннем порядке не допускались. Оплата товара должна была быть произведена после его приемки по количеству и качеству покупателем. Актом приемки товара было установлено, что болгарская сторона нарушила условия протокола, в одностороннем порядке изменив ассортимент парфюмерной продукции. На требование покупателя заменить поступивший товар на ранее согласованный в протоколе, продавец ответил отказом. Истец, излагая обстоятельства дела, ссылался на нормы Гражданского кодекса Российской Федерации. Ответчик же обосновывал свои возражения на основе положений Конвенции ООН о договорах международной купли — продажи товаров (1980). Россия и Болгария — участники названной Конвенции. Проанализируйте ситуацию и скажите, правильно ли поступил арбитражный суд. Правильно ли арбитражный суд применил нормы международного договора? Ситуация №7 Дайте оценку действиям суда в следующей ситуации: Российское акционерное общество обратилось в арбитражный суд одного из субъектов РФ с иском к английской компании. Спор возник из отношений по поставке российским предприятием через английскую компанию продукции в ряд развивающихся государств. В контракте между отечественной и британской фирмами было указано, что все споры между ними подлежат разрешению в российском арбитражном суде, но не было оговорено применимое право. В этом контракте были определены базисные условия поставки — CIF (ИНКОТЕРМС), а также указывалось на распространение норм обычного права на данный договор. Стороны при заключении сделки устно договорились, что поставка продукции будет осуществляться железнодорожным транспортом. Товар был упакован, как того требуют условия железнодорожных перевозок. Однако продукцию в действительности везли морем, и она прибыла в пункт назначения в негодном состоянии. Арбитражный суд во взыскании ущерба истцу отказал, сославшись на то, что товар доставлялся в соответствии с базисными условиями контракта. Арбитражный суд при вынесении решения опирался на условия СИФ (ИНКОТЕРМС), определенные в качестве обязательных в соглашении сторон. Правильно ли поступил суд? Ситуация №8 Дайте правильные ответы на поставленные вопросы, проанализировав следующую ситуацию: Российская компания осуществляла перевозку груза самолетом авиакомпании «Финнэйр» в Россию. В международной авианакладной авиакомпании «Финнэйр» была указана масса полученного к перевозке груза, составляющая 186,6 кг. При выдаче груза в аэропорту «Пулково» (Санкт-Петербург, Россия) она составила 180 кг, о чем свидетельствует коммерческий акт. Таким образом, в аэропорте «Пулково» была обнаружена недостача 6,6 кг груза. Как следует из коммерческого акта, утрата части груза произошла вследствие ветхости упаковки, не обеспечивающей сохранности груза при перевозках. Каким международным правовым актом регулируются вопросы ответственности при такой перевозке? В какой суд должен быть предъявлен иск об ответственности? Как должен разрешить спор о недостаче суд? Ситуация №9 Ответьте на вопрос, проанализировав ситуацию: Гражданин Израиля, проживающий в РФ, как изобретатель подал в Патентное ведомство заявление на получение патента, свои дела он вел самостоятельно. Однако в Роспатенте ему заявили об обязательности участия патентного поверенного в его делах. Изобретатель-израильтянин подал иск в суд. Каким образом должен разрешить дело суд? Ситуация №10 Иностранные граждане, господин Н. и госпожа Л-Ф., заключили брак на территории РФ в консульском учреждении своего государства с соблюдением требований, предусмотренных законодательством страны, назначившей консула. Госпожа Л-Ф., не являлась гражданкой государства, назначившего консула. Впоследствии было выяснено, что законом страны гражданства супругов допускается заключение брака лицами, из которых хотя бы одно уже состоит в другом зарегистрированном браке. Было также установлено, что господин Н. состоял на момент женитьбы в законном браке с госпожой Е.— гражданкой РФ. Какое решение примет суд при заявлении госпожой Е. требований о признании брака Н. и Л-Ф. недействительным? Ситуация №11 Гражданин РФ Федоров состоял в браке с гражданкой ФРГ Линдой Шварц. Гражданка Шварц подала в консульство РФ в г. Берлине заявление с просьбой о расторжении брака, к которому было приложено нотариально заверенное с проставленным апостилем согласие гражданина Федорова на расторжение брака. Заявление содержало указание на то, что гражданин Федоров в данный момент проживает на территории Украины и согласен на расторжение брака, а также, что и Шварц и Федоров не имеют общих несовершеннолетних детей. Как должны поступить с поданным заявлением консульские работники РФ в следующей ситуации? Признают ли в РФ такое расторжение брака? Ситуация №12 Проанализируйте ситуацию: Гражданин Швейцарии Ганс Штабе заключил в Москве брак с гражданкой РФ Ивановой. В брачном договоре не было указано, праву какой страны супруги подчинили регулирование имущественных и личных неимущественных прав. Они не имели за все время брака совместного места жительства. Господин Штабе проживает временно в Москве, где работает в филиале швейцарской фирмы, которая нанимает ему апартаменты, а госпожа Иванова — в Швейцарии, в доме, который ей подарил супруг до свадьбы. Статус дома в брачном договоре оговорен не был. Подавая заявление на развод в московский суд, господин Штабе попросил суд применить к имущественным правам супругов швейцарское право. В ст.54 швейцарского закона о МЧП указано: «если супруги не избрали права, режим их имущественных отношений определяется правом государства, в котором супруги имеют совместное место жительства, а если они имеют место жительства в разных государствах — правом государства, где они имели последнее совместное место жительства; если супруги никогда не имели совместного места жительства, применяется право их общего гражданства, а при отсутствии и такового — швейцарское право». Как должен поступить московский суд? Какое право применить?
ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ КОНТРОЛЬ Промежуточный контроль по дисциплине «Международное частное право» проводится в форме экзамена в виде письменного тестирования. ТЕСТ по дисциплине «Международное частное право»
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||