Общая информация » Каталог студенческих работ » ГУМАНИТАРНЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ » Немецкий язык |
02.12.2016, 16:42 | |
Методические указания по выполнению домашней контрольной работы №1. Контрольная работа №1 предусматривает работу с текстом и выполнение лексико - грамматических заданий. Контрольная работа состоит из 10 вариантов, каждый вариант имеет 9 заданий, из них VI - VIII задания выполняются в тестовой форме. Выбор варианта определяется последней цифрой шифра студента. При последней цифре шифра (0) выполняется 10 вариант. Все задания сформулированы на русском языке. Выполнять их следует письменно в тонкой тетради от руки. Если почерк неразборчив, то можно текст набирать на компьютере и распечатать на листах в формате А 4. Перед каждым ответом обязательно следует писать номер контрольного задания и полный текст контрольного задания. В конце контрольной работы необходимо подписаться студенту и указать дату ее выполнения и используемую литературу. Вариант №1. 1. Спишите текст. Переведите его письменно на русский язык. Die Bundesrepublik Deutschland Nach dem 2. Weltkrieg entstanden auf dem Territorium Deutschlandes zwei selbstӓndige Staaten: die Bundesrepublik Deutschland (BRD) und die Deutsche Demokratische Republik (DDR). Am 3. Oktober 1990 vollzog sich die Wiedervereinigung der beiden deutschen Staaten. Die Bundesrepublik Deutschland (so heisst ofiziell das vereinigte Deutschland) hat eine Flӓche von 357 041 km und eine Bevӧlkerung von ȕber 80 Millionen Menschen. Die BRD liegt im Mitteleuropa und grenzt an 10 Staaten. Die Bundesrepublik Deutschland besteht aus 16 Bundeslӓndern. Die Hauptstadt der BRD ist Berlin, die grӧsste deutsche Stadt mit einer Bevӧl-kerung von fast 4 Millionen. Zu den grӧssten Stӓdten der BRD zahlen nach Berlin auch Hamburg, Mȕnchen, Kӧln. Frankfurt am Main, Dȕsseidorf, Leipzig, Dresden, und andere. Die BRD ist ein bedeutendes Industrieand. Deutschland nimmt einen wichtigen Platz im Welthandel ein. Die Importe bestehen im wesentlichen aus Roh- und Halbstoffen, der Export besteht ȕberwiegen aus Fertigwaren hoher Technologie. Waren der Ausfuhr sind Kunststoffe, Kunstdunger, Arzneimittel, Kraftfahrzeuge, optische Erzeugnisse, elektrotechnische Gerӓte, Eisen und Erdӧlprodukte, Maschinen, Eisen und Eisenwaren. Die wichtigsten Handelspartner sind Frankreich, die USA, die Niederlande, Italien, Grossbritanien, Belgien, Lȕxemburg und die Schweiz. Die Bundesrepublik Deutschland ist Mitglied der Europӓischen Gemeinschaft (EG) und der NATO. 2. Ответьте (письменно) по-немецки на следующие вопросы к тесту: 1. Wie heisst das vereinigte Deutschlnd offiziell? 2. Welche Stӓdte zahlen zu den grӧssten in der BRD? 3. Welchen Platz nimmt Deutschland im Welthandel ein? 3. Составьте предложения, обращая внимание на порядок слов: 1. Bin, das erste Mal, ich, in, Deutschland? 2. In, Deutschland, drei, grosse, es, gibt, Landschaften? 3. Die, BRD, an, wieviel, grenzt, Staaten? 4. Вставьте глаголы в правильной временной форме: 1. Vor kurzem (beginnen) ich Deutsch zu studieren. 2. Bald (fahren) diese Manager nach Deutschland. 3. Gestern (ankommen) die Kaufleute aus der Bundesrepublik. 5. Вставьте:haben или sein: 1.Die Firma … eine Anfrage ȕber Preislisten gemacht. 2.Nach Berlin … unser Vertreter abgereist. 3.Warum antworten Sie nicht auf unsere Anfrage? Was … passiert? 6. Поставьте прилагательные в соответствующие степени сравнения: Dein Haus gefalt mir (больше) als mein, aber das Haus meiner Eltern gefӓllt mir (больше всех). 7. Вставьте артикли в соответcтвующем падеже: 1. Er kommt zu Besuch mit … Exportleiterin. 2. Die Sekretӓrin telefoniert mit … Geschaftstȕhrer … Firma Mӧbil. 3. Die Zimmer … Holels Mereur sind komfortabel. 8.Вставьте nicht или kein: 1. Heute ist das Wetter schlecht und ich gehe … durch Berlin spazieren. 2. Mein Freund ist … Deutscher, er ist Ӧsterreicher. 3. Mein Chef hat morgen … Zeit. 9. Вставьте соответсевующие предлоги. a) gegenȕber; b) in; c) mit. 1. Wir wohnen … einem Hotel. 2. Unser Hotel liegt … (dem) Hauptbahnhof Berlins. 3. Ich bin … der Reise nach Deutschland sehr zufrieden.
Вариант № 2. 1.Спишите текст. Переведите его письменно на русский язык. Berlin. Nach dem Fall der Mauer im November 1989 wurde Berlin 1991 offiziell Bundeshauptstadt. Berlin liegt im ӧstlichen Teil Deutschlands, an der Spree. Hier stiessen die alten Handelswege vom Sȕden und Westen zusammen, die weiter nach dem Osten fȕhrten. Niemand weiss genau, woher der Name der Stadt stammt. Manche Leute bringen diesen Namen mit dem Wort „Bar‟ in Verbindung. Fȕr diese Erklӓrung spricht auch das Wappen der Stadt Berlin, das einen Bӓren darstellt. Heute ist Berlin die grὃsste deutsche Stadt mit einer Bevӧlkerung von 3.5 Millionen Menschen. Es ist das bedeutenste Industrie – und Kulturzentrum Deutschlandes. Besonders entwickelt sind hier der Maschienenbau, die elektronische, elektrotechnische und feinmechanisch-optische Industrie. Hier gibt es viele Hochschulen und Forschungsinstitute. Berlin bietet drei Opernhӓuser (Deutsche Oper, Deutsche Staatsoper Unter den Linden, Komische Oper), mehrere grosse Orchester, Dutzende von Theater, und es ist wie frȕher eine der fȕhrenden Museumsstӓdte der Welt. Berlin ist reich an Sehenswurdigkeiten. Eine der schӧnsten Strassen Berlins heisst „Unter den Linden‟, sie fȕhrt zum Branderburger Tor, dem Wahrzeichen der Stadt Berlin. 2. Ответьте письменно по немецки на следующие вопросы к тексту: 1. Wo liegt Berlin? 2. Woher stammt der Name der Stadt Berlin? 3. Welche Bedeutung hat Berlin als Industriezentrum? 3. Составьте предложения,обращая внимание на порядок слов: 1. Hat, die, Zeitung, ihren, in, ȕberregionale, “Welt”, Berlin, Redaktionssitz. 2. Gross, ist, von, Bevӧ lkerung, wie, Berlin, die? 3. Nach, mӧchte, Berlin, ich, fahren, Tourist, als. 4. Вставьте глаголы в правильной временной форме: 1. Wer (fahren) in den Ferien ins Ausland? 2. Seit Jahren (sein) ich in Berlin. 3. Die prachtvollste Geshӓftsstrasse Berlins (heissen) der Kurfȕrstendamm. 5.Вставьте haben или sein: 1. Dieser Stunden … an der Konferenz in Berlin teilgenommen. 2. Meine Kollegen … in diesem Jahr die Hauptsstadt der BRD besucht. 3. Die Touristen … in die Geschӓfte gegangen und … verschidene Sachen gekauft. 6. Поставьте прилагательные в соответствующие степени сравнения: 1. Moskau ist (старше) als Berlin. 2. Heute ist Berlin (самый большой) Deutsche Stadt. 7. Вставьте артикли в соответствующем падеже: 1. Gibt es … Platz in … Nӓhe? 2. Entschldigen Sie, wie komme ich zu … Hotel “Berolina”? 3. Sie wollen fȕr geschӓftliche Besprechungen … Dolmetscher haben. 8. Вставьте nicht или kein: 1. Zur Stadtbesichtigung brauche ich … Fȕhrer. 2. Das weiss ich leider … . 3. Dieser Obus fӓhrt … zur Stadtmitte. 9. Вставьте соответствующие предлоги: a) bis; b) mit; c) an. 1. Sie kὃnnen auch … dem Obus Linie 6 fahren. 2…. Welcher Haltesstelle muss ich aussteigen? 3…. Heute ist Berlin einer der grӧssten Industriestandorte Europas.
Вариант №3. 1.Спишите текст. Переведите его письменно на русский язык. Aussenwirtschaft der Bundsrepublik. Die Aussenwirtschaft spielt entscheidende Rolle im Wirtschaftsleben. Es steht nach den USA an zweiter Stelle im Welthandel. Jeder dritte Erwerbstӓtige im Lande arbeitet direkt fȕr den Export. An der Spitze der Ausfuhrgȕter der Bundesrepublik stehen Kraftfahrzeuge, Maschinen aller Art, chemische und elektrotechnische Erzeugnisse. Auf der Einfuhrseite haben Nährungs- und Genussmittel das grӧsste Gewicht. Frȕher standen Erdӧl und Erdgas an der Spitze; ihr Anteil an der Gesamteinfuhr ist jedoch von ȕber 17% (1981) auf weniger als 7% (1986) zurȕckgegangen. Ursachen dafȕr sind der Verfall des Ӧlpreises und der Rȕckgang des Dollarkurses. Die Mitgliedstaaten der Europӓischen Gemeinschaft (EG) haben die Zollunion verwirklicht. Deshalb sind die grӧssten Handelspartner der Bundesrepublik die EGStaaten. Die beiden grӧssten Handelspartner Deutschlands sind Frankreich und Niederlande. Auf der Lieferantenliste der deutschen Importeure nehmen die Niederlande den ersten Platz ein, und Frankreich steht an zweiter Stelle. Bei der Ausfuhr belegte Frankrich den ersten Rang, dann kommen die USA. Etwa 80% aller Invesitionen entfallen auf die westlichen Industrielӓnder und 10% auf die 2. Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы к тексту: 1. Welche Rolle spielt die Aussenwirtschft Deutschlands? 2. Steht Deutschland im Welthandel an der 1. Stelle? 3. Was importiert die Bundesrepublik? 3. Составьте предложения, обращая внимание на порядок слов: 1. Die, händeln, Mitgliedstaaten, untereinander, der EG, Zolle, und, Beschrӓnkungen, ohne? 2. Viel, Deutschland, investiert, die, in, Wirtschaft, der Entwicklungslӓnder, nicht? 3. Deutschland, nur, Erdӧl, Erdgas, importiert, und? 4. Вставьте глаголы в правильной временной форме: 1. Deutschland (einnehmen) immer einen wichtigen Platz im Welthandel. 2. Berlin bis vor kurzem geteilt in Berlin (Ost)-Hauptstadt der DDR und Berlin (West), (sein) lӓngere Zeit ein Kuriosum der Geschichte. 5.Вставьте haben или sein: 1. Am 9. November 1989 … sich die Grenzen zwischen Ost- und Westsektoren Deutschlandes geӧ ffnet? 2. Auf der Lieferantenliste der deutschen Importeure … die Niederlande den ersten Platz eigenommen? 3. Wer … nach Berlin gefahren? 6. Поставьте прилагательные в соответствующие степени сравнения: 1. Die beiden (самые крупные) Handespartner Deutschlands sind Frankreich und Niederlande. 2. Immer (большее) Bedeutung haben private Auslandsinvestitionen. 7. Вставьте артикли в соответствующем падеже: 1. Bei … Ausfuhr belegte Frankreich den ersten rang. 2. Die BRD ist … bedeutendes Industrieland. 3.Viele Bundeslӓnder haben … intensive Landwirtschaft. 8. Вставьте nicht или kein: 1. Die beiden grӧssten Handelspartner Deutschlads sind … Polen und Lȕxemburg. 2. Der Import besthet … aus Fertigwaren hoher Technologie. 3. Deuschland hat ausser dem Meer im Norden und den Alpen im Sȕden natȕrlichen Grenzen. 9. Вставьте соответствующие предлоги: a) fȕr; b) aus; c) in. 1.Die Importe bestehen im wesentlichen … Roh-und Halbstoffen. 2.Deutschland investiert nicht viel … die Wirtschaft der Entwicklungslӓnder. 3…. Die Erschliessung und Sicherung der Aussenmӓrkte gewinnen Auslandsinvestitionen eine grosse Bedeutung.
Вариант №4. 1.Спишите текст. Переведите его письменно на русский язык. Messen und Ausstellungen in der Bundesrepublik. Der Aussetellungs- und Messe-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft (AUMA) in Kӧln nennt in seinem Veranstaltungskalender etwa 160 Messen und Ausstellung in Deutschland von ȕberregionaler und internationaler Bedeutung. Die wichtigsten Messestӓdte sind Berlin, Dȕsseldorf, Essen, Frankfurt am Main, Hamburg, Hannover, Kӧln, Mȕnchen, Nȕrnberg und Stuttgart. Besondere Bedeutung hat die 1947 gegrȕndete Hannover-Messe, die in jedem Frȕhjahr statt findet. Mit 500 000 m² Ausstellungsflӓche und 5700 in- und auslӓndischen Ausstelern von Investitions-und Gebrauchsgȕtern ist sie die umfangreichste Messeveranstaltung der Welt. In Frankfurt am Main finden solche Fachmessenb( wie fȕr Bekleidungstextilien), die Internationale Automobilausstellung, die Fachmesse fȕr die Ausrȕstung von Autowerkstatten und Tankstellen statt. Die Frankfurter Buchmesse ist auch weltbekannt. Nach Dȕsseldorf kommen Kaufleute aus der ganzen Welt zur “Drupa” (Druck und Papier), “INTERKAMA” (Messtechnik und Automatik), “Interpack” (Verpackungsmaschinen und -material), “IGEDO” (die Internationale Modemesse). In Mȕnchen finden Fachmessen fȕr Computer, elektronische Baueleente und Fertigungsverfahren in der Elektronik statt. Zu den wichtigsten Ausstellung in Berlin gehӧren die “Grȕne Woche” (eine land- und ernahrungswirtschaftliche Ausstellung) und die Internationale Funkausstellung. Sehr oft veranstalten die Bundesrepublik ausserdem selbstӓndige Industrieausstellungen im Ausland. 2. Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы к тексту: 1. Wie heissen die wichtigsten Messestӓdte Deutchlands? 2. Wann wurde die Hannver – Messe gegrȕndet? 3. Welche Messen und Ausstellungen Deutschlands haben internationale Bedeutung? 3. Составьте предложения, обращая внимание на порядок слов: 1.Fȕr, eine, von, Fachmesse, die, Ausrȕstung, Autowerkstatten, Tankstellen, und, findet, statt, Frankfurt/Main, in. 2. Nach, Dȕsseldorf, aus, ganzen, kommen, Kaufleute, der, Welt, die? 4.Вставьте глаголы в правильной временной форме: 1. Die Handelsmessen (entwickeln) sich im frȕher Mittelalter aus einzelnen Mӓrkten. 2. Viele Messen (stattfinden) in Deutschland. 3.Bald (veranstalten) die Bundesrepublik eine grosse Industrieausstellung in Russland. 5. Вставьте haben или sein: 1. Wir … schon viele Muster gesehen. 2. Diese Handelsmesse … in Berlin stattgefunden. 3. Viele Kaufleute … auf die Fachmesse fȕr Personalkomputer gekommen. 6. Поставьте прилагательные в соответствующие степени сравнения: 1. Diese Messe ist (больше), als jene, aber die 1947 gegrȕndete Hannover Messe ist die (самая крупная) Messe der Welt. 7. Вставьте артикли в соответствующем падеже: 1. Wieviel Lӓ nder nehmen an … Messe teil? 2. Er kommt zu … Informationsbȕro und bekommt … Arbeitsprogramm. 3. Es waren heute viele Besucher auf … Messe. 8. Вставьте nicht или kein: 1. Wir haben … Dolmetscher, um die Rede zu ȕbersetzen. 2. Seit 1995 gab in dieser Stadt … Messe. 3. Ich besuche … oft die Industrieausstellung. 9. Вставьте соответствующие предлоги: a) mit; b) zu; c) in. 1. Wie kommte ich … dem Informationszentrum? 2. Die erste international Messe … unserem Land fand in Moskau im Jahre 1964 statt. 3. Wir sind … dieser Mustermesse sehr zufrieden.
Вариант №5 1. Спишите текст. Переведите его письменно на русский язык. Die Frankfurter Messe Was ist eigentlich eine Messe? Sie dient dazu, Waren anzubieten und zu verkaufen. Vor 100 oder 500 Jahren war das noch kompliziert, denn jeder Kaufmann brachte samtliche Ware mit, die er wӓhrend der Messe verkaufen wollte. Heute handelt es sich um eine «Mustermesse»: die Hersteller kommen, um ihre Produkte zu zeigen und die Bestellunden anzunehmen. Die Lieferung erfolgt dann spater zum vereinbarten Termin. Frankfurt am Main hatte auch im Mittelalter eine gunstige zentrale Lage und wurde schon vor 750 Jahren Messestadt. Der alteste Beleg: im Jahr 1240 wurde jeder Messegast under kaiserlichen Schutz gestellt. Bereits 1330 gab es eine fruhjahrs – und eine Herbstmesse. Frankfurt grὃsster Sohn, Johann Wolfgang Goethe, beschreib die Messen, die in seiner Vaterstadt stattfanden, und meinte 1816: “Frankfurt steckt voller Merkwὔrdigkeiten”. Ab 1740 wurden besondere Buchmessen veranstaltet. Heite dibt es auβerdem eine Reihe von Spezialmessen. Hier solche Fachmessen wie “interstoff” (fur Bekleidungstexstilien), die Internationale Automobilausstellung, die “automechanika” – eine Fachmesse fur die Ausrustung von Autowerkstätten und Tanksstellen und alle swei Jahre die beruhmte IAA (Internationale Automobil-Ausstellung) statt. Die Frankfurter Buchmesse ist auch weltbekannt. 2. Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы к тексту: 1. Was wollte jeder Kaufmann wӓhrend der Messe mit seiner Ware machen? 2. Wann wurde Frankfurt am Main eine Messestadt? 3. Wie oft findet die Franktfurter Internationale Automobilausstelling statt? 3.Составьте предложения, обращая внимание на порядок слов: 1. Die, warum, Kaufleute, reisen, Frankfurt? 2.Ist, auch, die, weltbekannt, Frankfurter Buchmesse. 3.Spezialmessen, es, heite, gibt, dieser, in, Stadt, viele. 4.Вставьте глаголы в правильной временной форме: 1. Im Mittelalter (haben) Frankfurt am Main grosse Bedeutung. 2. Hannover Messe (stattfunden) in jeden Frȕ hjahr. 3. Frunkfurt am Main (sein) eine Messestadt 5.Вставьте haben или sein: 1. Die Handelsmessen … sich im frȕ hen Mittelalter aus einzeinen Markten entwickelt . 2. Die Hersteller … gekommen, um ihre Produkte zu zeigen. 6.Поставьте прилагательные в соответствующие степени сравнения: 1. Diese Messe ist in diesem Jahr (крупнее) als jene 2. Hannover Messe ist (самая обширная) Messeveranstaltung der Welt. 7.Вставьте артикли в соответствующем падеже: 1. Welche Spezialmessen gibt es heute in … Stadt? 2. Zu … wichgsten Ausstellungen in Berlin gehӧ ren die Internationale Tourismus-Bӧ rse, und die Funkausstellung. 3.In Kӧ ln findet die “Photokina” (Weltmesse … Bildes) statt. 8.Вставьте nicht или kein: 1.In unserer Stadt werden … viele Messen veranstaltet. 2.Warum liefert man uns die Ware … ? 3.Diese Messe hat … internationale Bedeutung. 9.Вставьте соответствующие предлоги: 1.Die Kaufleute bieten die Ware … dem Verkauft an. 2.Die Mustermesse ist eine Messe … der nur einige Muster gezeigt werden. 3.Die ersten Messen standen in Deutschland … dem Schutz der Fȕrsten. a) auf; b) zu; c) unter.
Вариант № 6. 1.Спишите текст. Переведите его письменно на русский язык. Selbstbedienung. “Was darf sein?” Fragt uns die Verkӓuferin. Ich weiss, Lisa will ein einfarbiges Kostȕm in Blau haben, denn blau ist jetzt grosse Mode. Lisa probiert ein Kostȕm an. Das Kostȕm steht ihr wirklich, und so rate ich Lisa sehr zu diesem Kauf. Wir nehmen den Kassenzettel und zahlen das Geld an der Kasse. Jetzt gehen wir in die Schuhabteilung. Sie liegt eine Treppe hӧher. Auch hier gibt es eine Fȕlle von Waren: Herrnschuhe in allen Grӧssen, Damenschuhe mit hohen und niedrigen Absӓtzen, Kinderschuhe in allen Farben. Meine Schuhgrӧsse ist 42. Ich probiere ein Paar dunkelbraune Schuhe an. “Na?” fragt mich Lisa. An der Kurzwarenabteilung hӓlt Lisa. sagt sie und zeigt auf ein Muster . Also kaufen wir ihr auch die Handtasche. Das Wichtigste ist erledigt. Vollbeladen kehren wir nach Hause zurȕck. 2. Ответьте письменно по-немецки на следующие вопросы к тексту: 1. Wohin gehen Lisa und ihr Mann am Lohntag? 2. Welche Waren verkauft man in der Konfektionsabteilung? 3. Was gibt es in der Schuhabteilung? 3. Составьте предложения, обращая внимание на порядок слов: 1. Hier, es, man, gibt, Damenschuhe, hohen, Absӓtzen. 2. Einen, ich, guten, brauche, Pelzmӓntel. 3. Kann, welcher, in, man, Handtasche, kaufen, Abteilung, eine? 4. Вставьте глаголы в правильной временной форме: 1. Ich (kaufen) gestern diesen Mantel im Warenhaus. 2. Wo (bezahlen) ich den Einkauf? 3. In einer Woche (kaufen) wir einen Fernsehapprat. 5. Вставьте haben или sein: 1. … du einen Regenmantel gekauft? 2. Sie … zu spӓt ins Geschӓft gekommen. 3. Diese Damenschuhe mit niederigen Absӓtzen … mir sehr gefallen. 6. Поставьте прилагательные в соответствующие степени сравнения: 1.Kaufst du dir Schuhe mit (высокий) Absӓtzen? 2. Im Geschӓft verkauft man die Waren von (высшего) Qualitӓt. 7. Вставьте артикли в соответствующем падеже: 1. Ich habe mir selbst … Geschenk gemacht. 2. Kannst du mir … Rat geben? 3. Wir nehmen … Kassenzettel und zahlen … Geld an … Kasse. 8. Вставьте nicht или kein: 1. Sie trӓgt … billigen Schmuck. 2. Diese Farbe passt dir gar … . 3. In diesem Warenhaus gibt es … Fȕlle von Waren. 9. Вставьте соответствующие предлоги: a) mit; b) von; c) aus; d) in 1. In der Schuhabteilung gab es eine grosse Auswahl … Waren. 2. Ich gehe gern … ein Warenhaus … riesengrossen Schaufenstern. 3. Ich trage Blusen … syntetischem Material nicht.
Методические указания по выполнению домашней контрольной работы №2. Студенту, приступая к выполнению контрольной работы, в первую очередь, следует повторить грамматические материалы, необходимые для выполнения контрольной работы. При работе со словарем необходимо обращать особое внимание на многозначные слова, выбирая нужное по смыслу значение. Студент, обучающейся на 4 курсе выполняет контрольную работу №2. Контрольная работа №2 предусматривает работу с диалогом и выполнение лексико-грамматических заданийВыбор варианта определяется последней цифрой шифра студента. При последней цифре шифра (0) выполняется 10 вариант. Все задания сформулированы на русском языке. Выполнять их следует письменно в тонкой тетради от руки. Если подчерк неразборчив, то можно текст набирать на компьютере и распечатать на листах в формате А 4. Перед каждым ответом обязательно следует писать номер контрольного задания и полный текст контрольного задания. В конце контрольной работы необходимо подписаться студенту и указать дату ее выполнения и используемую литературу. Вариант 1 1. Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Tag! Hier Ecker, Vertreter der Firma X. -Guten Tag ! Borissow am Apparat. -Herr Borissow, ich habe eine sehr wichtige Frage аn Sie. Im Telefongespräch können wir diese Frage nicht klären. Könnten wir zusammentreffen? -Sehr gern, Herr Ecker. Wir könnten uns morgen um 10.00 Uhr treffen. Passt Ihnen diese Zeit? -Morgen Vormittag habe ich eine Verhandlung und am Nachmittag muss ich zum Flughafen, um unsere Fachleute abzuholen. Morgen ist also nichts zu machen. Könnten Sie mich übermorgen empfangen? -Gut. Wann können Sie kommen? -Ich richte mich nach Ihnen. -Dann kommen Sie bitte um 10.15 Uhr! Wieviel Zeit haben Sie zur Verfügung? -Ich meine, eine Stunde genügt? -Gut. Ich erwarte Sie also am Mittwoch um 10.15 Uhr. Auf Wiederhören. 1. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 2. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1. Legen Sie ab! Kommen Sie ……… bitte Platz. 2. Leider können wir heute diese Frage nicht ………. 3. Unser Unternehmen ist auf Export von …….. spezialisiert. 4. Können Sie uns Ihre Prospekten und Kataloge zur ………. stellen? Verfügung, losen, Sie nehmen, Personalcomputer. 3. Переведите на немецкий язык. 1. Мы должны обсудить условия поставки. 2. Рад приветствовать Вас в нашем бюро. 3. Я хотел бы Вас познакомить с нашими сотрудниками 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1. Er hat einen Freund. Das ist ... Freund. 2. Die Lehrerin liest eine Zeitung. Das ist .. Zeitung 3. Wir haben ein Buch, zwei Hefte und zwei Bleistifte. Das sind ….. Bucher, ….. Hefte, …. Bleistifte. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1. Wir verkaufen ... Ware. | welche 2. ... Probleme besprechen Sie? | unsere 3. Wie geht ... Ihnen? | es 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза und. Es gibt viele anstehende Fragen. Wir müssen sie heute besprechen. 9. Образуйте сложноподчиненное предложение, используйте для этого один из союзов weil, da, dass, wenn, als, damit. Wir müssen diese Buchhandlung besuchen. Wir brauchen einige Lehrbücher.
Вариант 2 1. Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Morgen ! Ich heisse Sergej Petrow. Ich bin Dolmetscher bei der Firma Avis. -Mein Name ist Erik Hoffmann. -Ich bin Verkaufsleiter bei der Fa. Seifert. Hier ist meine Visitenkarte. Ich mochte Ihnen vorstellen: Das ist unsere Exportmanagerin Frau Tesmer und mein Kollege - Heinz Schöler. Er kommt aus Österreich. -Sind Sie Österreicher, Herr Schöler? -Nein, ich bin Deutscher, aber ich lebe in Österreich. Ich wohne in Wien. -Und was sind Sie von Beruf ? -Ich bin Betriebswirt. Aber ich arbeite als Produktionsleiter. -Sehr angenehm. Es freut mich, Sie kennenzulernen. -Nehmen Sie bitte Platz. -Entschuldigung, darf ich Ihnen vorstellen: Das ist unser Chef, Pawel Dubenko. -Ich freue mich sehr. -Ich mich auch. -Rauchen Sie? -Nein, danke, Ich rauche nicht. -Was darf ich Ihnen zum Trinken anbieten? Kaffee? Saft? -Eine Tasse Kaffee bitte. Oh, Sie sprechen gut Deutsch. -Danke, das stimmt nicht ganz. Deutsch lerne ich gerade. - Ja, ja. Man lernt im Leben nie aus. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1. Ich habe eine sehr wichtige ... an Sie. 2. Wir möchten mit Ihnen in ein ... kommen. 3. Im ... können wir diese Frage nicht klären. Telefongespräch, Frage, Geschäft. 4. Переведите на немецкий язык. 1. Мы просим Вас прислать коллекцию образцов. 2. Укажите, пожалуйста, цену на товар. 3. Эта фирма имеет хорошую репутацию. 4. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1. Herr und Frau Braun haben ein Haus. Das ist . . . Haus. 2. Die Hörerin Iwanowa hat eine Schwester. Das ist ... Schwester. 3. Du hast viele Bucher. Das sind . Bücher. 5. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1. Wir interessieren ... für Perspektiven unserer Geschäftsbeziehungen. | dieses 2. Hier sind unsere Kataloge für .. . Jahr. | uns 3. Heute bespricht .. . diese wichtige Frage. |man 6. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 ос- новных формах. 7. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза dann. Wir haben viele Probleme besprochen. Wir haben einen Vertrag abgeschlossen. 8. Образуйте сложноподчиненное предложение, используйте для этого один из союзов weil, da, dass, wenn, als, damit. Wir haben erfahren. Sie haben in letzter Zeit eine Reihe neuer Erzeugnisse auf den Markt gebracht.
Вариант 3 1. Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Anna, wo arbeiten Sie ? -Ich arbeite in einer Firma. -Wie heisst die Firma? -Die Firma heisst Buchmann Verpackungsmaschinen. -Als was arbeiten Sie? -Ich bin Chefssekretärin. -Und was heisst das ? Ihre Aufgaben? -Das heisst: Termine vorbereiten, mit Kunden aus dem In- und Ausland sprechen, Verträge schreiben, Messen besuchen, Geschäftsbriefe übersetzen und auf Kassettenrekorder diktieren.... -Ich arbeite mit Computer. Ich habe frὔher einen Computerkurs besucht. -Was haben Sie dort gelernt? -Ich habe allgemeine Information über den Gebrauch von Computern im Büro, über die Computersprachen und über die Bedienung von Computern bekommen. -Wie finden Sie die Bὔroarbeit ? -Das macht mir Spass. -Welche Fremdsprachen sprechen Sie? -Ich spreche Englisch und Französisch, und hier lerne ich Deutsch. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1. Welche Ware kann Ihre Firma uns.. ? 2. Wir sind bereit, mit Ihnen die Fragen über ... der Ware zu besprechen. 3. Das Erzeugnis ist auf dem . .. sehr gefragt. der Markt, anbieten, die Lieferung. 4. Переведите на немецкий язык. 1. Мы можем подписать с Вами контракт. 2. Сообщите нам Ваш адрес, телефон, телекс и факс. 3. Мы надеемся на успешное сотрудничество. 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1. Wir haben heute Unterricht. .. . Lehrer kommt, und die Stunde beginnt 2. Hier sitzt Student Karpow. Daliegen ... Lehrbuch, ... Hefte und …. Zeitung. 3. Anna kommt heute nach Moskau. Morgen kommen auch … Mitarbeiter. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1. Ihre Fachleute können zu ... kommen. | man 2. Wir kommen morgen auf ... Frage zurück. |wir 3. Im Geschäft arbeitet ... in 2 Schichten. | diese 7. Выпишете го диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза auch. Wir möchten die Struktur Ihrer Firma kennenlernen. Uns interessieren die Fragen von Marketing und Management. 9. Образуйте сложноподчиненное предложение, используйте для этого один из союзов weil, da, dass, wenn, als, damit. Wir erwarten Sie schon morgen zu einem Besuch. Sie sind an unserem Angebot interessiert.
Вариант 4 1. Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Tag ! Ich möchte Herrn Petrow sprechen. -Das bin ich. Guten Tag, Herr... -Müller, Vertreter der deutschen Firma N. -Freut mich, Sie kennenzulernen. Bitte nehmen Sie Platz. Womit kann ich dienen ? - Unser Unternehmen ist auf Export von Personalcomputern spezialisiert Wir können Computer neuester Typen anbieten. Mich interessieren Perspektiven unserer Geschäftsbeziehungen. -Wir sind am Ausbau gegenseitig vorteilhafter Geschäftsbeziehungen interessiert. Sie wissen wohl, wir haben eine grosse Nachfrage nach Computern in unserem Land, und Ihr Angebot wäre vielleicht annehmbar. Können Sie uns Ihre Prospekte und Kataloge zur Vertilgung stellen? - Ja, sicher. Hier sind unsere Kataloge für dieses Jahr Ich hoffe, wir können mit Ihrer Firma ins Geschäft kommen. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1. Wir sind auf … und ... von medizinischen Präparaten spezialisiert. 2. Wir meinen, dass ... zwischen uns möglich wäre. 3. Wir sind ein führendes ... der optisch-pharmazeutischen Industrie. Ex port, Unternehmen, Import, eine Zisammenarbeit 4. Переведите на немецкий язык. 1. Что будите пить? Чай, кофе, минеральную воду, сок, кока-колу? 2. Мы Вас просим изменить условия поставки. 3. Мы хотели бы Вам предложить свой товар. 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1. Darf ich mich vorstellen Das ist … Visitenkarte. 2. Wir wohnen im Hotel. Wir sind mit ... Hotelzimmer zufrieden. 3. Er arbeitet in einer Firma. Wir möchten mit ... Firma einen Vertrag abschliessen. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1. … Telefonnummer haben Sie? | Sie 2. Wir möchten ... unsere Ware anbieten. | welche 3. ... hat diese Firma in diesem Jahr gegründet. | man 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза und. Wir mochten mit Ihrer Firma zusammenarbeiten. Wir könnten ein gemeinsames Unternehmen gründen. 9. Образуйте сложноподчиненное предложение, используйте для этого один из союзов weil, da, dass, wenn, als, damit. Sie wissen wohl. Wir verkaufen diese Ware.
Вариант 5 1. Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Schönen guten Tag, meine Herren ! Wie geht es Ihnen? Wie fühlen Sie sich? -Danke, sehr gut. -Tag, Frau Tesmer, Tag, Herr Scholer. -Wir möchten Sie heute mit unserer Firma bekanntmachen. Sie wissen ja, dass wir Personalcomputer in verschiedenen Leistungsstufen, portable Computer und Systeme herstellen. Das Unternehmen besteht aus 5 Abteilungen: Produktion, Vertrieb, d.h. eine Verkaufsabteilung mit einer Exportabteilung, Finanz- und Personalabteilung. Alle Manager, die jede Abteilung leiten, kennen Sie bereits. -Haben Sie eine Forschungsabteilung? -Noch nicht, aber wir werden sie eröffnen müssen. Die Firma wächst. -Der Rechtsform nach sind Sie eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung? -Wichtig ist, dass der Manager kommunikationsfähig und flexibel ist. -Und das Fachwissen? Halten Sie nichts davon? Doch, aber das erste ist wichtiger. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1) Wir exportieren unsere Erzeugnisse in ... der Welt. 2) Unser . . . haben Sie schon. 3)Morgen . . wir die Verkaufsbedingungen und ... den Vertrag. Angebot, Land, unterzeichnen, besprechen. 4. Переведите на немецкий язык. 1) Как Ваши дела? 2) Мы с удовольствием посылаем Вам желаемые образцы. 3) У меня очень важный вопрос к Вам. 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1. Wir kaufen die Zeitungen. Das sind ... Zeitungen. 2. Er liest . . . Buch und sie liest ... Buch. 3. Ich bin verheiratet. .. . Familie wohnt in Moskau. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1. ... Stadt liegt in der BRD. | es 2. ... Fremdsprache sprechen Sie? | welche 3. Wie geht ... Ihnen? | diese 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза dann. Zuerst lesen wir diesen Text. Wir erzählen ihn nach. 9. Используйте предложение в скобках в качестве придаточного. Der Gast aus dem Ausland erzählt uns, dass ... (der Rote Platz hat ihm gut gefallen).
Вариант 6 1. Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Tag, Herr Beier! Ich bin-erfreut, Sie zu treffen. -Gleichfalls, Herr Agarow. Guten Tag ! Gibt es irgendwelche Probleme? -Probleme ? Keine ! Ich möchte nur gerne wissen, wann endlich die Messe eröffnet wird. -Morgen ! Haben Sie morgen Zeit? -Ja, sonntags habe ich fast immer Zeit. -Dann lade ich Sie auf die Messe ein. Hier sind zwei Messeausweise, für Sie und Ihre Frau. -Oh, schonen Dank ! -Kommen Sie um 11 Uhr. ist es Ihnen recht? -Ja, mir ist es recht. -Wissen Sie, von 10 bis 1S Uhr laufen auf der Messe Verhandlungen und Geschäftsgespräche. Kaufleute und Experten besichtigen Exponate von Ausstellern. Hier herrscht also Hochbetrieb. Dafűr gibt es m den I lallen nicht so viele Besucher. - Herr Beier, ich mochte noch wissen, ist die Messe nur für Fachleute von Interesse? -Im grossen und ganzen ja. Hier haben sich fast zwei tausend Firmen aus dem Inund Ausland angemeldet. Die Waren aber, die Hersteller und Exporteure anbieten, sind sehenswert. - Massenbedarfsartikel der Spitzenqualität! -Oh, es lohnt sich, das zu sehen Wo treffen wir uns ? -Am Stand 200. -Danke nochmals Bis morgen. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти слова, определите их род. 3. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1) Teilen Sie Ihre . . . per Telex mit! 2) Wir sind an ... mit Ihrer Firma interessiert. 3) In welcher ... soll die erste Lieferung erfolgen? Frist, Zusammenarbeit, Entscheidung. 4. Переведите на немецкий язык. 1. Вчера мы заключили контакт с вашей фирмой. 2. Вы должны устанавливать прямые контакты с иностранными фирмами. 3. Вот каталоги и проспекты на наш товар. 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1. Sie studiert an der Fachschule. ... Fachschule heisst Handelsfachschule. 2. Wir produzieren Waren von höchster Qualität. ., . Ware ist auf dam Weltmarkt sehr getragt. 3. Er wohnt im Hotel. ... Hotel befindet sich im Zentrum der Stadt. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1. Nehmen . . . bitte Platz! | welche 2. ... Ware produziert Ihre Fima ? | Sie 3. ... spricht über den Einkauf der Ware. | man 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза denn. Wir haben jetzt viel zu tun. Wir legen diese Woche eine Prüfung ab. 9. Используйте предложение в скобках в качестве придаточного. Sagen Sie uns, ob ... (Moskau hat auf Sie einen grossen Eindruck gemacht).
Вариант 7 1. С пишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Tag, Herr Ecker ! Ich freue mich, Sie bei uns im Büro begrüßen zu können. -Guten Tag, Herr Borissow ' Ich freue mich auch, Sie zu sehen -Legen Sie ab ! Kommen Sic, nehmen Sie bitte Platz Trinken Sie eine Tasse Kaffee oder Tee ? -Vielen Dank. Ich wurde eine Tasse Kaffee nicht ablehnen. -Dürfte ich Ihnen eine Zigarre anbieten 7 -Danke. Zigarren rauche ich nicht, aber eine Zigarette sehr gert. -Wie geht es Ihnen, Herr Ecker ? -Danke. Kann nicht klagen. -Dann kommen wir zur Sachen ! - Ja, es gibt viele anstehende Fragen, die wir heute besprechen müssen. -Soweit ich informiert bin, mochten Sie mit uns in noch ein Geschäft kommen . .. -Ja, das stimmt. Es geht um ein sehr günstigen Angebot, Herr Borissow 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованны эти сложные слова, определите их род. 3. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1. Wir sind …, die Verhandlungen in Moskau zu fuhren. 2. Ihre . . . können zu uns kommen. 3. Wir kommen morgen auf diese ... zurück. Frage, Fachleute, bereit. 4. Переведите на немецкий язык. 1) Ваши цены слишком высокие. 2) Что нам надо еще обсудить? 3) Мы готовы обсудить технические вопросы. 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1) Die Firma produziert Waren von guter Qualität … Ware ist auf dem Markt gefragt. 2) Wir besprechen die Lieferbedingungen … Lieferbedingungen sind gündstig. 3) Sie kaufen die Lehrbücher. Das sind … Lehrbücher. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1) In unserem Technikum lernt … Deutsch. | dieses 2) … Mädchen ist Student. |Sie 3) Wir können mit … den Vertrag unterzeichnen. |man 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза sondern. Ich rufe ihn nicht an. Ich schicke ihm ein Telegramm. 9. Используйте предложение в скобках в качестве придаточного. Wissen Sie nicht, wohin . .. (Unsere Delegation ist gefahren).
Вариант 8 1. Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Ich möchte dich fragen, was macht Wadim jetzt in Detschland ? -Er fuhrt die Verhandlungen mit unseren Geschäftspartnern bei der Firma N. m Köln -Worum handelt es sich ? Kannst du das sagen ? -Du weisst wohl, es gibt ein Gemeinschaftsunternehmen und unsere Firma ist einer der Teilnehmer des Gemeinschaftsunternehmens. -So ? Ich bin nicht im Bilde. Seit wann besteht das Gemeinschaftsunternehmen? -Wie es üblich ist, ab Tag der Registration. -Wann war die Registration? -Vor 5 Monaten schon. Wir haben das Gemeinschaftsunternehmen Anfang Jum gegründet. -Ist das Gemeinschaftsunternehmen jetzt juristische Person ? -Ja. Es hat seine Bilanz. -Darf das Gemeinschaftsunternehmen die Ex- und Importgeschäfte selbständig abwickeln? -Gewiss. -Und als was fuhrt Wadim die Verhandlungen ? -Als Stellvertretender Vgmtzender des Vorstandes. -Und wie steht es bei ihm der Sprache ? Kann er deutsch ? -Ja, aber ich muss dir folgendes sagen : Er kann dort auch russisch sprechen, denn die Amtssprachen des Gemeinschaftsunternehmens sind Russisch und Deutsch, und die Arbeitssprache ist Russisch. -Danke für die Information. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3. Дополните предложения словами, данными под чертой. 1) Ich besuche dreimal in der Woche .... 2) Ich bekomme allgemeine Information über … von Computern. 3) Ich glaube, wir haben alle . . . gelost. Probleme, der Computerfcurs, der Gebrauch 4. Переведите на немецкий язык. 1) Добро пожаловать в наш город 2) Ваша гостиница находится недалеко от нашей фирмы. 3) Я -коммерческий директор фирмы. Вот моя визитная карточка. 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1) Wir studieren im Technikum. ... Technikum heisst Handelstechnikum. 2) Ich erlerne im Technikum einen Beruf ... Beruf heisst Manager. 3) Sie arbeiten in einer Firma. .. . Firma produziert Computer. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1) Lernt das Mädchen fleißig? Ja, ... Mädchen lernt fleißig. | dieses 2) Das Mädchen studiert an der Hochschule. . . Hochschule heißt Handelshochschule | man 3) Im Technikum studiert ... viele Fächer. | seine 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза und. In der Deutschstunde lesen wir diesen Text Wir erzählen ihn nach. 9. Используйте предложение в скобках в качестве придаточного. Ich bleibe heute am Abend zu Hause, weil (Ich muss an meinem Vortrag arbeiten).
Вариант 9 1.Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Tag, Frau Tesmer. Wir danken Ihnen für die pünktliche Lieferung. Bei Überprüfung der Warensendung stellte es sich leider heraus, dass der Typ der Computer den bestellten nicht entspricht. Wir bitten kurzfristig um einen Umtausch. -Ich bitte um Entschuldigung. Es ist mir unverständlich, wie dieser Fehler entstehen könnt. Unsere 2 eingearbeiteten Mitarbeiter fehlen wegen eines Autounfalls. Und eine neue Kontoristin ist wahrscheinlich schuld daran. Wir werden die Sache untersuchen und selbstverständlich den Fehler auf unsere Kosten beseitigen. Wir senden umgehend Ersatz. -Ich danke Ihnen sehr. Ich hoffe, dass wir auch weiter gute Geschäftspartner bleiben werden. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3.Дополните предложения словами, данными под чертой. 1) Die beiden Firmen bleiben auch weiter gute .... 2) Das Zentrum für ... veranstaltet ein vierwöchiges Seminar für Geschäftsleute. 3) Herr Große fürht oft mit uns ... . Verhandlungen, Geschäftspartner, Marketingforschungen. 4. Переведите на немецкий язык. 1) Добро пожаловать в наш город. 2) Ваша гостиница находится недалеко от нашей фирмы. 3) Я -коммерческий директор фирмы. Вот моя визитная карточка. 7. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1) Wir studieren im Technikum. ... Technikum heisst Handelstechnikum. 2) Ich erlerne im Technikum einen Beruf ... Beruf heisst Manager. 3) Sie arbeiten in einer Firma. .. . Firma produziert Computer. 8. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1) Lernt das Mädchen fleißig? Ja, ... Mädchen lernt fleißig. | dieses 2) Das Mädchen studiert an der Hochschule. . . Hochschule heißt Handelshochschule | man 3) Im Technikum studiert ... viele Fächer. | seine 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза und. In der Deutschstunde lesen wir diesen Text Wir erzählen ihn nach. 9. Используйте предложение в скобках в качестве придаточного. Ich bleibe heute am Abend zu Hause, weil (Ich muss an meinem Vortrag arbeiten).
Вариант 10 1.Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Tag, Frau Tesmer. Wir danken Ihnen für die pünktliche Lieferung. Bei Überprüfung der Warensendung stellte es sich leider heraus, dass der Typ der Computer den bestellten nicht entspricht. Wir bitten kurzfristig um einen Umtausch. -Ich bitte um Entschuldigung. Es ist mir unverständlich, wie dieser Fehler entstehen könnt. Unsere 2 eingearbeiteten Mitarbeiter fehlen wegen eines Autounfalls. Und eine neue Kontoristin ist wahrscheinlich schuld daran. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3.Дополните предложения словами, данными под чертой. 1) Die beiden Firmen bleiben auch weiter gute .... 2) Das Zentrum für ... veranstaltet ein vierwöchiges Seminar für Geschäftsleute. 3) Herr Große fürht oft mit uns ... . Verhandlungen, Geschäftspartner, Marketingforschungen. 4. Переведите на немецкий язык. 1) Я хотел бы попросить Вас прислать нам проспекты и каталоги на немецком языке. 2) Здравствуйте, господин Гроссе! Как поживаете? 3) Она работает секретарем у коммерческого деректора. 5. Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1) Die Firma exportiert die Schuhwaren. … Waren sind auf dem Markt gefragt. 2) Er arbeitet als Manager. … Beruf gefällt ihm sehr. 3) Sie arbeiten im Geschäft. … Geschäft hat immer Auswahl von Waren. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1) In Deutschland spricht … deutsch |er 2) Die Firma muss … Ware sofort bezahlen | man 3) Ich besuche mit … die Messen | diese 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза und. Wir lesen und übersetzen deutsche. Wir können um noch deutsch spreechen. 9. Используйте предложение в скобках в качестве придаточного. Die Mutter deckte den Tisch, während … (Heinz erzählte von seiner Reise nach Russland).
Вариант 11 1.Спишите диалог. Переведите его на русский язык. -Guten Tag, Herr Kramet! Ich freue mich, Sie bei uns im Bűro zu begrűssen. -Guten Tag, Herr Iwanow! Ich freue mich auch, Sie zu sehen. -Hatten Sie eine angenehme Reise? -Ja, es ging schnell. Ich bin mit dem Flugzeug geflogen. -Bitte, legen Sie ab. Nehmen Sie Platz. Möchten Sie Kaffee. -Vielen Dank. Gern trinke ich eine Tasse Kaffee. Aber wollen wir gleich zur Sache kommen! -Ich stehe Ihnen zur Verfűgung. -Es geht um unseren Vertragsentwurf. Wie bekannt, möchten wir bei Ihnen Geräte Modell IK bestellen. Uns interessiert der Liefertermin. -Wir können die Geräte zu folgenden Terminen liefern: die 1. Partie im I. Quartal dieses Jahren, die 2. Partie im II. Quartal. -Wir bestellen 250 Geräte. Können Sie alle Geräte in einer Partie liefern? -Sie meinen das erste Quartal? Es ist unmöglich, alle Geräte in dieser Frist zu liefern. Unsere Werke sind für das I. Quartal mit Aufträgen voll ausgelastet.. -Sie liefern Geräte fob Hafen an der Ostsee. Wann erfolgt also die erste Lieferung? -Anfang Marz, mit dem ersten auslaufenden Schiff. Der Verladetag wird Ihnen 7 Tage von der Verschiffung mitgeteilt. -Gut. Ich glaube, wir könnten die von Ihnen vorgeschlagenen Termine akzeptieren. Unsere Entscheidung wird Ihnen per Telex mitgeteilt. -Wann fliegen Sie zurűck? -Ubermorgen, mit der ersten Maschine. 2. Выпишите из диалога сложные слова. Из каких слов образованы эти сложные слова, определите их род. 3. Пополните предложения словами, данными под чертой. 1) Unser Unternehmen .. auf Export von Computern spezialisiert. 2) Ihr Land hat eine große . . . nach Computern. 3) Wir haben erfahren, dass Sie in letzter Zeit eine Reihe neuer Erzeugnisse auf den … gebracht haben. Markt, Nachfrage, sein. 4. Переведите на немецкий язык. 1) Мы сотрудничаем с этой фирмой. 2) Вы должны обсудить проект контракта. 3) К сожалению, мы не сможем сегодня решить этот вопрос. 5.Употребите соответствующие притяжательные местоимения. 1. Das ist unser Buchhalter. ... Name ist Alexander. 2. Ich bin Ökonome von Beruf. Hier sind ... Papiere. 3. Wir arbeiten mit dieser Firma zusammen. ... Zusammenarbeit dauert schon 3 Jahre. 6. Вставьте в предложение данные справа местоимения. 1. Wir interessieren ... für diese Probleme. | diese 2. In diesem Geschäft bedient ... schnell und höflich. | uns 3. ... Ware ist auf dem Markt gefragt. | man 7. Выпишите из диалога 2 слабых и 2 сильных глагола. Запишите их в 3 основных формах. 8. Образуйте сложносочиненное предложение из двух простых предложений при помощи сочинительного союза dann. Trinken wir eine Tasse Kaffee. Wir kommen gleich zur Sache. 9. Используйте предложение в скобках в качестве придаточного. | |